Vistas de página en total

21.7.12

ANESTHESIA (BAD RELIGION)


anesthesia
Everybody is talking about the girl who went and killed the delivery
man, but she looks so kind and gentle, it just doesn't stand to
reason, i saw her right there just like the other night as stately as
a slot machine, but when she looked my way something mad as hell came
over me, anasthesia, mona lisa, i've got a little gun, here comes
oblivion, i never loved y ou, how did youfind me? the cops will never
prove complicity now, anna..., all good children go to heaven! i
remember your face that august night when we lied about the beautiful
time to come and that crazy old man who came much too late and caused
a chain reaction, i've been hanging out here for eleven long yeras
like now is driving me to distraction



anestesia
Todo el mundo está hablando de la chica
que fue y mató al hombre del reparto,
pero ella parece tan bondadosa y gentil,
esto no es razonable,
la vi justo allí la otra noche,
tan majestuosa como una máquina tragaperras(*),
pero cuando ella miró mi camino
algo demencial como el diablo me hizo mella,
Anestesia, Mona Lisa, tengo un pequeño revólver,
aquí llega el olvido,
nunca te amé, ¿cómo me encontraste?
Los polis nunca probarán la complicidad esta vez, Ana....
Todos los chicos buenos van al cielo!
Recuerdo tu rostro en aquella noche de agosto
cuando mentimos sobre la bella época por venir,
y aquel viejo loco que llegó muy, muy tarde,
y causó una reacción en cadena,
he estado pasando el rato allí durante once largos años
como el ratón de una iglesia donde el gato se ha ido,
y el mirarte ahora
me está conduciendo a la distracción(**).
Anestesia, Mona Lisa, tengo un pequeño revólver,
aquí llega el olvido,
nunca te amé, ¿cómo me encontraste?
Los polis nunca probarán la complicidad esta vez, Ana....
Todos los chicos buenos van al cielo!


No hay comentarios:

Publicar un comentario